17 Feb 2012 09:18

Еще на мове (пошлое) :)




НЕ ЛІЗЕ


Коли Микола одруживсь,
що з дiвкою робить, не знав,
й до батька старого мерщiй
по мудру раду вiн помчав.

Той пояснив, що та куди,
i видав сину бiлу склянку,
мовляв, як туго буде йти,
вмокни, синок, його в сметанку.

Коли це знов о третiй ранку
до батька наш Микола йде:
"Татусю, вiн не лiзе в склянку
i в значно ширшу кринку теж."

Старий потилицю почухав:
"Що ж, не щастить тобi, синок.
Задовольнити ж молодуху
вiзьми-но з дiжки огiрок."

Comments

BackSoul
BackSoul 17 Feb 2012 15:49
Воспользовался бы тазиком )...
Господи, так ему ж терь и назиму соленья крутить придётся ))))))
Romashka
Romashka 17 Feb 2012 15:52
5 баллов! "Я слышу речь не мальчика, но мужа" (с)
ZeKa
ZeKa 17 Feb 2012 17:40
Ну нифига себе фига! Буржуины!
Тазик сметаны у них. :)))
Креативней мыслить надо,
можно было и зубной щеткой воспользоваться
для нанесения сметанки тонким слоем. :))))
BackSoul
BackSoul 18 Feb 2012 09:59
хм.... так, дети отвернулись? - жене ложку сметаны! - чтоб продукт не пропадал )
Back to Top