28 Jan 2011 08:39

"Теляча мова" - це образа?


Comments

Обнимашка
Обнимашка 28 Jan 2011 08:50
Вообще-то, да)
BackSoul
BackSoul 28 Jan 2011 08:55
Показуха блин.
Когда в ответ мычат (на любом языке) - то это и есть "Теляча мова" )))
сушилка
сушилка 28 Jan 2011 09:33
не згоден. Водій досить внятно та розбірливо спілкувався українською, не "мукав". ДАІц звичайна не вихована особа, представник влади.
А, насправді, що в твоєму розумінні "Теляча мова" (окрім невиразної, та нерозбірливої)?
BackSoul
BackSoul 28 Jan 2011 10:12
Вот как раз под "Телячей мовой" я и подразумеваю невыразительную и неразборчивую - больше ничего.
Я не знаю как было именно в этом случае, но очень часто бывает и наоборот - водитель козёл нарушил, так ещё и выпендривается - это я сам видел. Так что однозначно говорить про представителей власти я бы не стал. Это как сказать "все мужики козлы" - сразу же хочется продолжить "а все бабы - дуры"...

ПС : Ну если ДАИшник наглел - тогда правильно что уволили... Всё равно показуха - но правильная )))
Iv@
Iv@ 28 Jan 2011 09:17
Очень правильно его уволили, надо думать когда говоришь что-то.
.DIE$EL.
.DIE$EL. 28 Jan 2011 11:40
Гость
Гость 02 Feb 2011 10:37
умом россию не понять
> null
Back to Top